Dimensiones exteriores (incluyendo puerta y tirador)
fondo
680 mm
diámetro de conducto de aire exterior / interior
52/49 mm
ancho
760 mm
860 (N)
Embalaje - dimensiones (cartón de tripe capa)
altura
750 mm
ancho
830 mm
altura (incluyendo palet)
1060 mm
Peso
bruto
87 kg
neto
75 kg
Temperatura de trabajo (comienzo de la regulación)
desde 5 °C sobre la temperatura ambiente hasta:
250 °C
Desviación de la temperatura según DIN 12 880 T2 de la temperatura de trabajo con puerta y conducto de aire cerrados
en el tiempo, aprox. (±)
0,8 °C
en espacio, aprox. (±) % de la temperatura alcanzada
2 %
Tiempo necesario para alcanzar 250 ?C con conducto de aire cerrado y voltaje 230 V
60 min
Emisión de calor a 250 °C
760 W
Renovaciones de aire a 250 °C
12 por hora
Parámetros eléctricos - red 50/60 Hz
Potencia máxima
1,8 kW
tensión
230 V
corriente
7,8 A
potencia en espera (stand by)
5 W
Nota: Todos los datos técnicos se refieren a la cámara vacía a 22 °C de la temperatura de los alrededores ± 10 % de oscilación de la tensión (si no hay otras indicaciones), la velocidad del ventilador 100 %, fusión desconectada, iluminación desconectada.
Cambios de diseno reservados. Valores pueden diferir según los parámetros de la carga y los medios.
Todas las figuras son ilustrativas y pueden variar ligeramente del producto real.
Clase de termostato de protección según DIN 12880 (ajustable por el usuario)
El termostato de protección se utiliza para proteger al material expuesto, el propio dispositivo y su entorno en el caso de proceso inesperado o una falla. La temperatura en la cámara se mide y evalúa por un bloque de control independiente. Cuando se superan los límites del termostato de protección, los elementos calefactores se desconectan de la red de alimentación y el calentamiento del armario está parado.
Bandeja cromada
Bandeja de acero cromado para una circulación de aire óptima.
Bandeja de acero inoxidable
Bandeja de acero inoxidable AISI 304 para la circulación de aire óptima.
Estante de acero inoxidable, perforado
Estante perforado de acero inoxidable AISI 304 apto para colocar muestras de tamaños pequeños en la cámara. Estante perforado reemplaza la bandeja.
Cámara sin soportes de bandejas y sin bandejas
Solo se puede utilizar en combinación con algunas opciones (mayor capacidad de carga de la cámara, sistema de carga, bastidor, 316l). (excepto volumen 1212)
Soporte para tubos de ensayo (Loewenstein)
Soportes especiales para tubos de ensayo en posición diagonal, típicamente para pruebas de TB. Los soportes se colocan en bandejas estándar. (excepto volumen 22)
Estante para tubos de ensayo Ø 16 mm
Soportes especiales para tubos de ensayo de Ø 16 mm colocados en posición vertical. (excepto volumen 22)
Estante para tubos de ensayo Ø 22 mm
Soportes especiales para tubos de ensayo de Ø 22 mm colocados en posición vertical. (excepto volumen 22)
Bandeja de goteo
La bandeja de goteo de acero inoxidable soldada para recoger el condensado de las muestras en la cámara.
Sistema de suspensión soporte para muestras debajo del techo de la cámara
Sistema de suspensión para muestras largas (por ejemplo, manqueras) para colgar debajo del techo de la cámara para un secado más fácil (excepto volumen 22)
Puerta izquierda
Bisagras de puerta a la izquierda. El armario con un volumen de 22, 707, 1212 litros no se suministran en la versión izquierda.
Cerradura de la puerta (misma llave por pedido)
Cerradura de puerta mecánica para el nivel básico de protección. Viene con dos llaves.
Cerradura de la puerta (varias llaves por pedido)
Cerradura de puerta mecánica para el nivel básico de protección. Viene con dos llaves. Dentro de un conjunto de dispositivos, se distinguen diferentes insertos de bloqueo.
Cerradura de puerta automática
El dispositivo está equipado con un mecanismo electromagnético para bloquear-cerrar la puerta. Se puede operar de forma manual o automática. (excepto volumen 22)
Recámara de acero inoxidable
Diseño de acero inoxidable de la camisa del dispositivo, incluido el mango de acero inoxidable AISI 304.
Sensor PT flexible
Sensor flexible adicional en la cámara para medir la temperatura de la muestra o en la muestra. No se utiliza para control de temperatura. Los datos adicionales del sensor se muestran en la pantalla como un valor de temperatura adicional. (máx. 1 uds.)
Sensor PT flexible desde el interior de la puerta
Sensor flexible adicional de la puerta para medir la temperatura de la muestra o en la muestra. No se utiliza para control de temperatura. Los datos adicionales del sensor se muestran en la pantalla como un valor de temperatura adicional. (máx. 1 uds.) (requiere consulta)
Sensor PT flexible a temperatura de 300 °C
Sensor flexible adicional para temperaturas más altas.
Pasamuros Ø 25 mm R (centro/centro)
Un pasamuros con cuerpo de acero inoxidable permite hacer pasar cables, sensores, etc. por la cámara. Ø 25 mm situado a la derecha en el centro de la pared.
Pasamuros Ø 25 mm L (centro/centro)
Un pasamuros con cuerpo de acero inoxidable permite hacer pasar cables, sensores, etc. por la cámara. Ø 25 mm situado a la izquierda en el centro de la pared.
Pasamuros Ø 50 mm R (centro/centro)
Un pasamuros con cuerpo de acero inoxidable permite hacer pasar cables, sensores, etc. por la cámara. Ø 50 mm situado a la derecha en el centro de la pared.
Pasamuros Ø 50 mm L (centro/centro)
Un pasamuros con cuerpo de acero inoxidable permite hacer pasar cables, sensores, etc. por la cámara. Ø 50 mm situado a la izquierda en el centro de la pared.
Pasamuros Ø 100 mm R (centro/centro)
Un pasamuros con cuerpo de acero inoxidable permite hacer pasar cables, sensores, etc. por la cámara. Ø 100 mm situado a la derecha en el centro de la pared. (excepto volumen 22)
Pasamuros Ø 100 mm L (centro/centro)
Un pasamuros con cuerpo de acero inoxidable permite hacer pasar cables, sensores, etc. por la cámara. Ø 100 mm situado a la izquierda en el centro de la pared. (excepto volumen 22)
Pasamuros – forma o posición especial
Un pasamuros con cuerpo de acero inoxidable permite hacer pasar cables, sensores, etc. por la cámara. Tamaño, forma y ubicación opcional. (requiere consulta)
Ventana e iluminación del interior (máx. hasta 250 °C)
Ventana panorámica de vidrio aislante de tres capas que permite observar las muestras en la cámara, complementada con una iluminación resistente al calor conmutable mecánicamente. (excepto volumen 22) (requiere consulta)
Iluminación interior (sin ventana)
Iluminación interior resistente al calor con interruptor mecánico. (excepto volumen 22)
Modificación especial de armarios para la tecnología de aisladores
Un conjunto de modificaciones mecánicas del dispositivo para una conexión firma al aislante de laboratorio. (requiere consulta) (excepto volumen 22, 1212 l)
Sistema de carga
Versión con carro de transporte y carga. (excepto volumen 22, 55, 111, 222 )
Modificación sin partículas
Sellado de la cámara para evitar que entren partículas desde el exterior a la cámara. (requiere consulta)
Extensión de tubo recta
Extensión de tubo para salida de aire de la cámara para conexión a aire acondicionado externo (directo).
Extensión de tubo de 90°
Extensión de tubo para salida de aire de la cámara para conexión a aire acondicionado externo (curvado - 90°).
Extensión de tubo recta (con drenaje de condensado)
Extensión de tubo para salida de aire de la cámara para conexión a aire acondicionado externo (directo con drenaje de condensados).
Extensión de tubo de 90° (con drenaje de condensado)
Extensión de tubo para salida de aire de la cámara para conexión a aire acondicionado externo (curvado - 90° con drenaje de condensado).
Compuerta de aire automática (abierta/cerrada)
Es posible cerrar o abrir para un segmento determinado del programa. La indicación acústica se produce cuando se abre la compuerta de aire durante la ejecución del programa. Se aplica solo a dispositivos equipados con un interruptor de la compuerta. Permite cerrar y abrir la compuerta de aire mediante programación. (excepto volumen 22)
Modificación del aparato con ruedas a pies ajustables
Modificación del dispositivo con ruedas y patas regulables para mayor estabilidad. (excepto volumen 22, 55, 111, 222)
Modificación del aparato sin ruedas a ruedas
Modificación del dispositivo sin ruedas a un dispositivo con ruedas para facilitar el movimiento. (excepto volumen 22, 404, 707, 1212)
Ruedas con pies extensibles (ruedas niveladoras)
Modificación del dispositivo a ruedas regulables para desplazamiento y mayor estabilidad. (excepto volumen 22)
Capacidad de carga mayor / marco de cámara reforzado+marco empotrado
Refuerzo de la cámara del dispositivo y adición de un marco incorporado con sus propios estantes para aumentar la capacidad de carga del dispositivo. (requiere consulta) (excepto volumen 22)
Capacidad de carga mayor de estantes
Estantes especiales de chapa forzada. (excepto volumen 22)
Capacidad de carga mayor del fondo de cámara
Refuerzo del fondo de la cámara para aumentar la capacidad de carga de los lados de la cámara. (requiere consulta) (excepto volumen 22)
Mesa para el aparato
Mesa móvil en el diseño del dispositivo para una mayor flexibilidad incl. estante de almacenamiento de documentos. (excepto volumen 22, 404, 707, 1212)
Alarma de puerta abierta
Alarma de puerta abierta, se puede ajustar el tiempo de apertura.
RAMPAS
Función de programación que permite establecer la velocidad de aumento de temperatura en °C/min. Solo en ECO PLUS. La rampa se puede configurar como estándar o agresiva. Más en las instrucciones de uso.
Calentamiento agresivo
Funciones de servicio permiten aumentar o disminuir los tiempos de calentamiento. Esta función puede cambiar las propiedades del dispositivo.
ECO PLUS
El equipamiento opcional para la serie Eco amplía el número de segmentos de 2 a 8 para un programa y permite definir rampas de temperatura dentro del programa.
Enchufe interno máx. 100 °C (230 V, fusible de 3 A, IP67)
Enchufe (tensión nominal 230V, fusible 3 A, protección IP67) está colocado dentro de la cámara en la pared lateral. (requiere consulta)(excepto volumen 22)
Contacto libre de potencial (BMS) – alarma remota 24V/1A
El contacto libre de potencial se conecta a un conector al que se puede conectar una tensión de hasta 24V/1 A. Sirve para realizar una alarma remota (en los países anglosajones se llama relé BMS - Relé del sistema de gestión de edificios), es decir, una línea remota, que es interrumpida por un relé de contacto libre de potencial incorporado, transmite información de fallas a otras áreas distintas a las del armario. El relé se abre en todos los estados de error informados en la pantalla.
Contacto de compuerta externa
La señal para cambiar la compuerta externa se envía a la bobina del relé detrás de la cámara. Los contactos del relé están conectados al conector en la pata trasera o en tapa trasera con electrónica. El contacto del relé COM está conectado al pin 2 del conector. El contacto del relé NA está conectado al pin 1 del conector. La capacidad de carga del conector es de 230 V/10 A.
Botón de parada de emergencia
Interruptor principal de hardware con sistema de bloqueo que interrumpe la conexión eléctrica si es necesario. (requiere consulta) (excepto volumen 22)
Diseño nacional del enchufe eléctrico
Terminación de la fuente de alimentación según la norma nacional. (requiere consulta)
Cambio de temperatura de trabajo
Aumento de la temperatura máxima de trabajo a 300 °C. (excepto volumen 404, 707)
Posibilidad de conectar una unidad flash como un registrador de datos externo
El registrador de datos requiere que el dispositivo esté equipado con una interfaz USB HOST, más en las Instrucciones del uso. Permite registrar el curso temporal de todas las cantidades medidas durante la ejecución del programa en el dispositivo USB de gran capacidad conectado (formato FAT32). Los datos se guardan con el período seleccionado en formato CSV. Posteriormente, pueden ser procesados por MS Excel, Access, etc.
Salida análoga 4-20mA
El dispositivo contiene un convertidor de la cantidad requerida (temperatura, humedad, concentración de CO2) a una salida de 4-20 mA, conectado a una conexión de conector. No es una cantidad leída por el propio dispositivo y convertida a 4-20 mA. El cliente procesa el valor él mismo y también debe garantizar la calibración de los sensores. Los datos no se pueden recopilar mediante WarmComm.
Software Warmcomm 4 Basic (B)
WarmComm 4 está diseñado para registrar el curso del control del dispositivo. El programa utiliza la disposición Servidor-Cliente. En esta configuración, los dispositivos monitoreados están conectados a un servidos que registra y almacena los datos obtenidos durante el control. Los usuarios individuales luego acceden a estos datos a través del Cliente. Esta disposición se puede implementar dentro de una sola PC, dentro de una LAN o vía Internet o dentro de la red local.
Software Warmcomm 4 Professional (P)
WarmComm 4 está diseñado para registrar el curso del control del dispositivo. El programa utiliza la disposición Servidor-Cliente. En esta configuración, los dispositivos monitoreados están conectados a un servidos que registra y almacena los datos obtenidos durante el control. Los usuarios individuales luego acceden a estos datos a través del Cliente. Esta disposición se puede implementar dentro de una sola PC, dentro de una LAN o vía Internet o dentro de la red local.
Software Warmcomm 4 FDA (F)
WarmComm 4 está diseñado para registrar el curso del control del dispositivo. El programa utiliza la disposición Servidor-Cliente. En esta configuración, los dispositivos monitoreados están conectados a un servidos que registra y almacena los datos obtenidos durante el control. Los usuarios individuales luego acceden a estos datos a través del Cliente. Esta disposición se puede implementar dentro de una sola PC, dentro de una LAN o vía Internet o dentro de la red local.
Impresora externa
Para imprimir el protocolo sirve la impresora EPSON TM-T20III.
Software PrinterArchiv
El programa Printer Archive está diseñado para grabar desde la salida de impresión del dispositivo. Sirve como un reemplazo directo de una impresora física. La grabación se realiza en un formato fijo preestablecido. Opciones más amplias para manipular el protocolo grabado, incluido el archivo o la impresión en una PC de escritorio Windows XP y software superior, se requiere un puerto RS 232 (COM) libre para cada dispositivo conectado, la longitud máxima del cable de conexión es de 15 m. Comuníquese con su distribuidor para conocer los requisitos de hardware.
Medición de temperatura interna, 1 punto
Validación de la distribución de temperatura en la cámara a la temperatura de referencia del usuario (1 punto).
Medición de distribución de temperatura, 3 puntos
Validación de la distribución de temperatura en la cámara a la temperatura de referencia del usuario (3 puntos).
Medición de distribución de temperatura, 9 puntos (DIN 12880)
Validación de la distribución de temperatura en la cámara a la temperatura de referencia del usuario (9 puntos).
Medición de distribución de temperatura, 27 puntos (DIN 12880)
Validación de la distribución de temperatura en la cámara a la temperatura de referencia del usuario (27 puntos).
Documentación de validación
Documentación IQOQ para implementación durante la instalación en el cliente.
Puerto de comunicación Ethernet para ECO
Equipamiento opcional amplía las capacidades de comunicación de los dispositivos ECO con Ethernet.